My Summer 2013 Luxe Box by Loose Button

Tuesday, July 30, 2013


J'étais trop heureuse lorsque j'ai reçue par la poste, la Luxe Box d'été 2013 offerte par Loose Button. Tout comme les Glossy Boxes et les petits sacs Glymm, Loose Button propose une petite boîte contenant de 7 à 8 produits de beauté de luxe, parfois en format échantillon, parfois en format réel, choisis soigneusement par les éditrice beautés de la compagnie. De plus, comme Loose Button souhaite chouchouter ses utilisateurs au max!, ils nous offrent les frais de transports, envoient les élégantes petites boîtes directement à nos portes ET renouvellent les abonnements trimestriels automatiquement. Pas de soucis, par de chichi !

En vous inscrivant dès maintenant, vous recevrez la prochaine Luxe Box, celle d'automne 2013 !
Rendez-vous ici, pour vous inscrire et utilisez le code PetiteBrunette pour des offres et rabais exclusives aux membres du blog ;)

I was so happy when I received my Summer 2013 Luxe Box, courtesy of Loose Button. Just like Glossy Boxes and Glymm bags, Loose Button sends you a super elegant and refined white and gold box containing 7 to 8 luxury beauty products, sometimes in sample sizes, sometimes in full sizes, carefully chosen by the beauty editors of the company. Moreover, Loose Button really wants to treat its costumers with love and care, they're taking care shipping costs, they deliver the beautiful little boxes directly to our doors and they automatically renew your quarterly subscriptions. No fuss, no moss !

By registering now, you'll get the upcoming Fall 2013 Luxe Box !
Click here to register and use the PetiteBrunette code for exclusive offers and discounts for all the members of the blog ;)




Dans ma Luxe Box d'été 2013, j'ai tout d'abord trouvé un flacon de 50 mL de crème CC Total Effects de Olay. La toute dernière tendance beauté ! La formule en est simple: cet hydratant avec écran solaire et correcteur de teint nous aide à combattre l'apparence de sept signes de l'âge tout en obtenant une couvrante instantanée, pour une peau d'apparence parfaite. Naturellement, à mon âge, on utilise pas de produits anti-âge. Le fait est que les ingrédients utilisés dans ces produits diminuent notamment la production de collagène naturel de notre peau. Je recommande donc de l'utiliser une fois que notre production naturelle de collagène s'estompe d'elle-même, avec le temps. Toutefois, j'ai ADORÉ la texture lisse et le sentiment de fraîcheur apporté par la crème de jour. Elle agit à la fois comme un hydratant et une base de fond de teint. De plus, elle contient une lotion écran solaire de FPS 15, parfaite pour les jours ensoleillés d'été. Comme on dit, jamais deux sans trois !

In my Summer 2013 Luxe Box, I, first of all, found a 50 mL bottle of Olay Total Effects CC cream. The latest beauty trend ! The formula is simple: this moisturizer with sunscreen and concealer helps us fighting the appearance of seven signs of aging while getting instant and full coverage for a perfect skin. Of course, at my age, we do not use anti-aging products. The thing is that the ingredients used in these products are decreasing the production of natural collagen in our skin. I recommend using it once our natural collagen production fades by itself over time. However, I LOVED the smooth texture and the feeling of freshness brought by the day cream. It acts as both a moisturizer and a base foundation. In addition, it contains an SPF 15 sunscreen lotion, perfect for sunny summery days. As they say, good things come in threes !


Ensuite, j'ai découvert à mon grand bonheur, un ensemble complet de vernis à ongles autocollant Sleek Stick de Essie, en teinte Embrace the lace. Je dois dire que depuis sa sortie sur le marché, cette nouvelle technologie beauté est ULTRA populaire ! Qui ne rêve pas d'un nail art parfait, qui s'installe en cinq minutes et qui dure jusqu'à dix jours. Eh oui, vous m'avez bien lu. Dix jours sans avoir à le ré-appliquer. Moi qui est blogueuse mode, je me dois en tout temps d'être impeccable, côté beauté. Surtout pour ce qui est des ongles des mains et des pieds. Une couleurs par-ci, des brillants par-là, et ce, sans oublier tous ces litres de dissolvant à vernis à ongles qui ne les gardent pas particulièrement en santé. C'est pourquoi j'aime beaucoup les appliqués pour ongles. Ils nous permettent une manucure impeccable, rapide et non-dommageable pour les ongles. Un must si vous voulez mon avis !

Then I discovered to my greatest delight, a full set of Essie Sleek Stick nail appliqués in "Embrace the Lace" shade. I must say that since its release on the market, this new beauty technology is HÜBER popular ! Who does not dream of a perfect nail art, ready in five minutes and that lasts up to ten days. Yes, I kid you not. Ten days without having to re-apply nail polish. As a Fashion blogger, I must at all times be impeccable beauty wise. Especially when it comes to nails. A new colour here, some glitter there, and let's not forget this HUGE amount of nail polish remover that is not doing any good to your nails. This is why I love these appliqués. They allow us a flawless, fast and non-damaging manicure. A MUST if you ask me !


Troisièmement, les Knotties par Condition Culture. Il s'agit d'une nouvelle génération d'élastiques pour cheveux plus résistants et bien plus tendances. En plus, ils ne créer aucun plis dans les cheveux, ce qui fait que l'on a plus à se soucier des marques indiscrètes de queue de cheval, ou bien de tresses. Ils viennent en tellement de coloris différents qu'il en devient difficile de sélectionner des préférences. Pour ma part, j'étais bien heureuse de recevoir deux élastiques de couleurs chaudes, un élastique à imprimé léopard et un élastique noir et or. De la personnalité jusqu'au accessoires pour cheveux ! Le seul hic, je trouve, c'est qu'avec des cheveux plus épais, il n'est possible que de faire un tour ou deux d'élastique, ce qui ne retient pas très bien les cheveux...

Thirdly, Knotties by Condition Culture. It is a brand new generation of hair elastic bands, way stronger and trendier. In addition, they create no creases in your hair, so that we can fully rock braids of pony tails without worring too much about the elastic mark it'll leave. They come in so many different colours, it is really hard to make up your mind on your FAVS. For my part, I was very happy to receive two warm coloured elastic bands, one leopard printed elastic band and a black and gold elastic band. Personality is in the hair accessories too, you know ! The only problem I find is that with thicker hair, it is only possible to twist your Knotty only once or twice, which does not hold very well you hair...


Quatrièmement, j'ai trouvé dans ma boîte, un petit échantillon du concentré activateur de jeunesse Génifique de Lancôme. Encore une fois, pas vraiment pour moi et mes petits 21 ans, mais très agréable à essayer. À l'aide d'uniquement quelques gouttes sur le visage, on sent notre peau revigorée et beaucoup moins tendue. De plus, le sérum laisse la peau lisse et douce, prête pour l'application du maquillage ou pour une bonne nuit de sommeil. Et le parfum floral qui s'en dégage est simplement divin ! Il m'a d'ailleurs beaucoup aidé à me détendre et à trouver le sommeil plus facilement. J'ai donc remarqué la disparition de mes cernes foncés sous les yeux. J'ignore si je dois ce phénomène au pouvoir du concentré ou à l'apaisement incomparable qu'il me procura, mais l'un comme l'autre ne m'embête pas  du tout ;)

Fourthly, I found in my box, a tiny sample bottle of the Génifique Youth Activating Concentrate by Lancôme. Again, not really for me and my 21 years old, but it was nice to try. Using only a few drops on your face, you feel like your skin is refreshed and much less tense. In addition, the serum leaves your skin smooth and soft, ready for makeup application or for a good night's sleep. And the floral scents that are emerging are simply divine ! It also helped me relax and going to sleep more easily. So I noticed the disappearance of dark circles under my eyes. I do not know if this phenomenon was caused by the concentrate or by the incomparable serenity it gave me, but both really don't bother me at all ;)


Puis, mon attention se porta sur ce petit tube de 25g de crème hydratante pour les mains de la collection Wisteria de Crabtree & Evelyn. Cette crème, infusée à l'huile de noix de macadam, au beurre de karité et à l'essence de Wisteria, nourrit et répare intensivement la peau endommagée dès sa première utilisation. J'y ai moi-même vu des résultats assez intéressants. Mes mains sont maintenant d'une douceur à peine croyable, c'est d'ailleurs Karl qui me l'a dit ;) Comment est-ce possible ? En plus de contenir des céramides hydratants et de la vitamine E, hyper riche en antioxydant, la crème Wisteria est faite à partir d'extrait de myrrhe, qui aide à la régénération des ongles et des cuticules, toutefois en étant exempte d'huile minéral, de parabens et de propylène glycol !

Then, this tiny 25g tube of hand cream from the Wisteria collection of Crabtree & Evelyn caught my eye. This moisturizer infused with macadamia nuts oil, shea butter and essence of Wisteria intensively nourishes and repairs damaged skin from the first use. I even saw some pretty interesting results on myself. My hands are now SO smooth it's hard to believe. Karl told me that ;) How is this possible ? In addition to containing moisturizing ceramides and rich antioxidant vitamin E, the Wisteria hand cream is made ​​from myrrh extract, which helps regenerating nails and cuticles, but however, is mineral oil, parabens and propylene glycol free !


Par ailleurs, j'ai également pu mettre la main sur une petite bouteille miracle pour les cheveux ! Il s'agissait du vaporisateur à séchage rapide Free Shape de KMS California. Moi qui suis pris à devoir me sécher les cheveux presque tous les jours, je dois dire que cette petite merveille me permet d'économiser un temps fou. De plus, il agit à long terme comme un revitalisant léger qui garde les cheveux soyeux toute la journée. Et, comme si ce n'était déjà pas assez, ce produit procure une excellent protection contre la chaleur, sans toutefois alourdir nos cheveux. Avec mon 30 mL, je suis déjà presqu'à court de mon Free Shape, c'est pourquoi je m'en suis fais venir un format réel de 200 mL ! Quand on a une formule gagnante, on ne s'en débarrasse pas ;)

In addition, I was also able to get hold of a small bottle full of hair miracle solution ! I'm talking here about the Free Shape quick blow dry spray from KMS California. I have to blow-dry my hair practically every day and I must say that this little bottle saves me a lot of time. Moreover, it is also acting as a long-term light conditioner that keeps your hair silky all day long. And as if this was not already enough, this hair spray provides excellent protection against heat, without burdening our hair. With my 30 mL bottle, I'm already almost out of Free Shape, which is why I got myself a 200 mL full size bottle ! When you have a winning formula, you do NOT get rid of it. Fact ;)


Finalement, j'étais on ne peut plus heureuse de découvrir ce qui s'avère être mon échantillon préféré de toute cette boîte, l'eau de parfum Marni. Enfin ! La maison de couture italienne se lance maintenant dans la parfumerie. Et quoi de mieux qu'un subtile mélange de notes boisées, chaudes et épicées, pour nous annoncée son arrivée tant attendue ! Cette eau est autant unique que charmante, tout comme les créations distinctives de la maison. Et que dire du flacon ! Il est tout simple, mais avec la touche Marni, c’est trop géant. Inutile de vous dire que vous serez ravies de constater que le jus est aussi flamboyant et réussi que la bouteille. Comme je n'ai reçu qu'un format échantillon, je n'en ferai pas un parfum de saison comme je l'ai fait avec le parfum Just Cavalli pour elle, mais je pense qu'il sera de mise pour mon fameux séjour dans le sud de la France ;)

Finally, I couldn't be more pleased to discover what turned out to be my favourite beauty product of the entire sample box, the Marni eau de parfum. Finally ! The Italian Fashion house is now on board with its very first fragrance on the market. And what could be better than a subtle blend of woody, warm and spicy notes, to announce its long-awaited arrival ! This fragrance is as unique as charming, just like the distinctive designs of the couture house. And what about the bottle ! It is simple, but with the Marni touch it looks ah-mazing. Needless to say that you will be delighted to find out that the fragrance is as lovely as it container. As I have not received a full size sample, I will not make this fragrance my next season's official perfume, as I did with the Just Cavalli fragrance for Her, but, I think it will just great for my next trip to southern France ;)








La petite brunette en talons hauts -xoxo-

No comments :

Post a Comment

Proudly designed by Mlekoshi playground